"Борис Годунов": Пушкин в современной интерпретации
Добавлено: 10 дек 2014, 02:46
До своего похода на спектакль перечитала немало отзывов, из которых сформировалось мнение, что от "Бориса Годунова" стоит ждать необычных впечатлений. И оно вполне оправдалось.
Чего точно не стоит ждать от спектакля: так это костюмов, характерных для той эпохи. Их там просто нет))) Сам Годунов, патриарх, Пушкин, Мнишек и все-все герои ходят в современной одежде.
Придя домой, сразу же перелистала пушкинского "Бориса Годунова", чтобы понять, "сколько" Пушкина осталось в постановке. Скажу честно, что Пушкин есть)))
Вообще, в спектакле много необычного: начиная от режиссерской задумки и ее воплощения и заканчивая игрой актеров. И, пожалуй, именно эти "необычности" создают определенный шарм, благодаря которому у "Бориса Годунова" большие шансы на долгую сценическую жизнь. Немало моментов, которые вызывают улыбку и смех у зала, за что отдельное спасибо: настроение после спектакля превосходное!
Решение с экранами - одна из этих "необычностей": именно на них демонстрируются ролики, как объясняющие определенные моменты, так и поддерживающие происходящее на сцене, а так же транслируется текст, дающий понимание того, что осталось "за кадром".
Нецензурная лексика, которая присутствует в спектакле, нисколько его не портит, а вполне гармонично смотрится, хотя порой было и не совсем обычно услышать ее из уст Мироновой или Збруева.
Игра актеров меня поразила. Очень не хочется выделять кого-то, потому что ВСЕ играли великолепно. И это не только мое мнение. В антракте случайно услышала фразу от зрителей: "У меня есть вопросы к трактовке, но не к игре. Она великолепна". Итак, очень не хочется останавливаться на отдельных актерах, но все же:
Александру Збруеву (Борис Годунов), несмотря на режиссерскую трактовку классика, поверила безоговорочно (для меня это очень важно в игре актеров), также как и Марии Мироновой, Виктору Вержбицкому и всем остальным актерам.
Дмитрий Гизбрехт (Пимен, "первый древнерусский дауншифтер", согласно надписи на экранах ) - мое личное открытие. Вижу его в "живом" спектакле (а не в записи) второй раз (первый раз - в "Небесных странниках" чуть меньше недели назад) и понимаю, что он меня цепляет, и явно не своим выдающимся ростом Я думаю, что со временем талант этого актера будет раскрываться все больше и больше.
Игорь Миркурбанов (Григорий Отрепьев), виденный мною сегодня впервые в жизни, - это второе мое личное открытие после просмотра спектакля. Настолько живо и удачно сыгранная роль!
До сих пор осталось два вопроса, которые просто не дают покоя:
1. Почему Цесаревича, "сына Годунова, одним лицом с убиенным Дмитрием", играет девушка (Мария Фомина)? Это такой режиссерский замысел, который мне просто не под силу пока понять? Или есть еще какие-то объяснения?
2. Вот сижу и думаю: это я в связи с простудой немного ошиблась и в начале спектакля увидела в надписях на экране Гадунов вместо Годунов или все-таки такая надпись имела место быть? И если она все-таки была, то в чем смысл, если дальше везде, впрочем, как и в программке, Годунов?
Лично для меня этот спектакль стал поводом задуматься о многом, вызвал какие-то ассоциации, причем, на мой взгляд, не совсем имеющие место быть в режиссерской задумке (хотя, я могу и ошибаться в том, что у режиссера их не было). Например когда Годунов со "свитой": патриарх (Иван Агапов) и Шуйский (Александр Сирин) - говорят про польских захватчиков, у меня возникла стойкая ассоциация с небезызвестными событиями, происходящими последнее время на Украине.
Спасибо всем актерам, спасибо режиссеру, спасибо Ленкому и всем сотрудникам, благодаря которым этот спектакль появился! Спасибо за отличный вечер и прекрасное настроение!
P.S. Хоть я и понимаю, что это вряд ли увидят те, кому предназначается, но все же: приношу извинения всем зрителям, которые находились рядом со мной и которым я могла помешать своим периодическим шмыганием носом и кашлем...
Чего точно не стоит ждать от спектакля: так это костюмов, характерных для той эпохи. Их там просто нет))) Сам Годунов, патриарх, Пушкин, Мнишек и все-все герои ходят в современной одежде.
Придя домой, сразу же перелистала пушкинского "Бориса Годунова", чтобы понять, "сколько" Пушкина осталось в постановке. Скажу честно, что Пушкин есть)))
Вообще, в спектакле много необычного: начиная от режиссерской задумки и ее воплощения и заканчивая игрой актеров. И, пожалуй, именно эти "необычности" создают определенный шарм, благодаря которому у "Бориса Годунова" большие шансы на долгую сценическую жизнь. Немало моментов, которые вызывают улыбку и смех у зала, за что отдельное спасибо: настроение после спектакля превосходное!
Решение с экранами - одна из этих "необычностей": именно на них демонстрируются ролики, как объясняющие определенные моменты, так и поддерживающие происходящее на сцене, а так же транслируется текст, дающий понимание того, что осталось "за кадром".
Нецензурная лексика, которая присутствует в спектакле, нисколько его не портит, а вполне гармонично смотрится, хотя порой было и не совсем обычно услышать ее из уст Мироновой или Збруева.
Игра актеров меня поразила. Очень не хочется выделять кого-то, потому что ВСЕ играли великолепно. И это не только мое мнение. В антракте случайно услышала фразу от зрителей: "У меня есть вопросы к трактовке, но не к игре. Она великолепна". Итак, очень не хочется останавливаться на отдельных актерах, но все же:
Александру Збруеву (Борис Годунов), несмотря на режиссерскую трактовку классика, поверила безоговорочно (для меня это очень важно в игре актеров), также как и Марии Мироновой, Виктору Вержбицкому и всем остальным актерам.
Дмитрий Гизбрехт (Пимен, "первый древнерусский дауншифтер", согласно надписи на экранах ) - мое личное открытие. Вижу его в "живом" спектакле (а не в записи) второй раз (первый раз - в "Небесных странниках" чуть меньше недели назад) и понимаю, что он меня цепляет, и явно не своим выдающимся ростом Я думаю, что со временем талант этого актера будет раскрываться все больше и больше.
Игорь Миркурбанов (Григорий Отрепьев), виденный мною сегодня впервые в жизни, - это второе мое личное открытие после просмотра спектакля. Настолько живо и удачно сыгранная роль!
До сих пор осталось два вопроса, которые просто не дают покоя:
1. Почему Цесаревича, "сына Годунова, одним лицом с убиенным Дмитрием", играет девушка (Мария Фомина)? Это такой режиссерский замысел, который мне просто не под силу пока понять? Или есть еще какие-то объяснения?
2. Вот сижу и думаю: это я в связи с простудой немного ошиблась и в начале спектакля увидела в надписях на экране Гадунов вместо Годунов или все-таки такая надпись имела место быть? И если она все-таки была, то в чем смысл, если дальше везде, впрочем, как и в программке, Годунов?
Лично для меня этот спектакль стал поводом задуматься о многом, вызвал какие-то ассоциации, причем, на мой взгляд, не совсем имеющие место быть в режиссерской задумке (хотя, я могу и ошибаться в том, что у режиссера их не было). Например когда Годунов со "свитой": патриарх (Иван Агапов) и Шуйский (Александр Сирин) - говорят про польских захватчиков, у меня возникла стойкая ассоциация с небезызвестными событиями, происходящими последнее время на Украине.
Спасибо всем актерам, спасибо режиссеру, спасибо Ленкому и всем сотрудникам, благодаря которым этот спектакль появился! Спасибо за отличный вечер и прекрасное настроение!
P.S. Хоть я и понимаю, что это вряд ли увидят те, кому предназначается, но все же: приношу извинения всем зрителям, которые находились рядом со мной и которым я могла помешать своим периодическим шмыганием носом и кашлем...